MONUMENTOS DE VITORIA

INFORMACIÓN HISTÓRICO-ARTÍSTICA

Primero es obligado visitar la catedral de Maria Inmaculada (catedral nueva), un edificio neogótico del s. XIX, destacando las bóvedas, girola, cripta y triforio. En el casco viejo podemos contemplar la catedral vieja o de Santa Maria un edificio gótico, sobresaliendo sobre todo sus bóvedas de crucería y su espectacular pórtico datado en el siglo XIV.

En la plaza de la Virgen Blanca tenemos la Iglesia de San Miguel Arcángel, datada entre los ss. XIV y XVI, es un templo que sintetiza el gótico y el plateresco, en esta iglesia se venera a la Virgen Blanca. Por una amplia escalinata se accede al pórtico cubierto con bóveda de crucería, una hornacina cobija a la Virgen Blanca, en el interior hay que destacar el retablo mayor de Gregorio Fernández. En la plaza se levanta el famoso monumento a la batalla de Vitoria (1917) de Gabriel Borrás.

Otros edificios recomendables en Vitoria son: Las murallas medievales, visibles en varios puntos de la ciudad, diversos palacios (Escoriaza-Esquivel, y Villa Suso), la torre de Doña Otxanda, o la iglesia de San Pedro.

   

MONUMENTS OF VITORIA

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

First it is necessary to visit the cathedral of Maria Inmaculada (new cathedral) a negothic building of the 19th century, emphasizig the vaults, apse, crypt and triforium. In the old town we can see the old cathedral of Santa Maria a Gothic building, especially standing out its ribbed vaults and its spectacular porch dating from the 14th century.

In the square of La Virgen Blanca we have the church of San Miguel Arcángel, dating from the 14th and 16th centuries, is a temple that synthesizes Gothic and Plateresque, in this church is venerated the Virgin White. By a wide staircase leads to the covered portico with groin vault, a niche keep the Virgin White; inside we highlight the main altarpiece by Gregorio Fernández. In the square stands the famous monument to the Battle of Vitoria (1917) by Gabriel Borrás.

Other recommended buildings in Vitoria are: The medieval walls, visible in several points of the city, some palaces (Escoriaza-Esquivel, and Villa Suso), Doña Otxanda tower or San Pedro church for example.

 
 
   
 
 

ENTRADAS Y HORARIOS

La visita a la catedral nueva es de lunes a viernes de 10:00-14:00 y de 16:00-18:30, los sábados se visita de 10:00-14:00 y el domingo de 11:00-14:00, la entrada es gratuita.

En cuanto a la iglesia de San Miguel el horario de culto para los días laborables es de 11:30 a 19:30. La catedral de Santa María se visita de lunes a domingo de 11:00-13:00 y de 17:00-19:00 h., la entrada general es de 3 € y reducida de 1,50 €.

ACCESO

Los monumentos se encuentran en el centro urbano de la ciudad, al que se accede con la cartelería viaria.

ACCESIBILIDAD MINUSVALIDOS

Aunque te será muy fácil recorrer con silla de rueda el entorno de los edificios, muchos tienen escaleras de acceso, lo que puede suponer una barrera arquitectónica para los usuarios de silla de ruedas, que quieran acceder a los monumentos.
   

TICKETS AND TIMETABLE

The visit to new cathedral is from Monday to Friday from 10 am to 2 pm and from 4 pm to 6,30 pm, Saturdays are from 10 am to 2 pm and Sunday 11 - 2, admission free.

As for the church of San Miguel the workship hours on weekdays is 11,30-7,30 pm. The cathedral of Santa Maria is visited from Monday to Sunday from 11 am to 1 pm and from 5 pm to 7 pm; the general rate is € 3 and reduced rate is € 1,50.

LOCATION

The monuments that we treat are in the historic center of the city; which is accessed with road signpostes.

ACCESS FOR THE HANDICAPPED

Although it will be very easy to travel with your wheelchair around the monuments, almost all have access staircases, which can be an insuperable architectural barrier for wheelchair users, who want to enter the monuments.
 
 

OPPIDUM DE IRUÑA (TRESPUENTES)

INFORMACIÓN HISTÓRICO-ARTÍSTICA

Las murallas de Iruña tienen 9 m. de altura y un grosor entre 4 y 5,5 metros. Iruña tiene restos de la Edad del Bronce, Edad del Hierro y época romana. Del oppidum prerromano se han identificado viviendas rectangulares y circulares. Los mosaicos se protegen con superestructuras. Es muy interesante la Domus del Mosaico, datada en el siglo I d.C.

Iruña tuvo muchos arqueólogos trabajando, como el ilustrado Jaime de Verastegui, a inicios del siglo XX; después vinieron los trabajos de Gratiniano Nieto en los 40' y 50', y de Juan Carlos Elorza en los 70' y hoy en dia los de Eliseo Gil.

   

OPPIDUM OF IRUÑA

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The walls of Iruña are 9 meters (29 ft) high and between 4 and 5,5 meters (13-18 ft) thickness. Ituña has remains of the Bronze Age, Iron Age and Roman times. Circular and rectanhgular houses have been identified from the pre-Roman oppidum. The mosaics are protected with superstructures. The Domus del Mosaico is very intersting, dating from the 1 st century AD.

Iruña had several archaeologists working, like the scholar Jaime de Verastegui at the beginnig ot 20 th century; then came the works of Gratiniano Nieto in 40's and 50's and Juan Carlos Elorza in the 70's and today work Eliseo Gil.

 
 

Muy cerca puede visitarse el puente que hay en Trespuentes en una zona arbolada de merendero, ideal para un alto en el camino.

ENTRADAS Y HORARIOS

Horario de verano (junio-septiembre) de martes y viernes es 11:00-14:00 y 16:00-18:00, sábados, domingos y festivos e de 11:00-14:00, y el horario de invierno (octubre-mayo) es de martes a domingo de 11:00-14:00, el lunes cierra. Entrada gratuita.

ACCESO-ACCESIBILIDAD

Se ubica a 11 Km. al oeste de Vitoria, entre las localidades de Trespuentes y Villodas, ambas localidades están próximas a la A-1, que rodea Vitoria, coger la salida 345 de Jundiz, llegamos a una glorieta, cogemos la salida de Mendoza y Villodas. Llegaras a un cruce en forma de T aquí coges la dirección Villodas, y cerca del pueblo veras un cartel marrón para Iruña-Veleia y antes de cruzar el puente, otro rosa, para que gires a la derecha. El yacimiento dispone de un amplio aparcamiento.

ACCESO PARA MINUSVÁLIDOS

Iruña no tiene fuertes barreras arquitectónicas para sillas de ruedas.

 

Very near you can to visit the bridge of Trespuentes in a forest area, with picnic area, ready to make a stop along the way.

TICKETS AND TIMETABLE

Summer time (June-September) on Tuesday and Friday is between 11 am 2 pm and from 4 pm to 6 pm, Saturdays, Sundays and public holidays from 11 am to 2 pm, and winter time (October-May) is from Tuesday to Sunday from 11 am to 2 pm. Admission free.

ACCESS

It is located 11 Km. (6.8 miles) west to Vitoria, between the towns of Trespuentes and Villodas, both localities are close to the A-1, which surrounds Vitoria, take the exit 345 of Jundiz, we arrive at a roundabout, we take the exit of Mendoza and Villodas, you will arrive at a junction in T shape, here you take the direction Villodas, and near the village you will see a brown signpost for Ituña-Veleia and before crossing the bridge, another rose, so that you turn right. The site has a large parking.

ACCESS FOR THE HANDICAPPED

Iruña doesn't have special architectural barriers for wheelchairs.
 
                           
      VITORIA Y GASTEIZ       RIOJA ALAVESA    
Septiembre de 2017
                         
                         
                         
(INFO PRÁCTICA)
 
                             
                             
 
WEB DESARROLLADA POR EXPERTOS EN ARQUEOLOGÍA Y TURISMO - WEB DEVELOPED BY ARCHAEOLOGY & TOURIST EXPERTS