MUSEO DE LA TRANSICIÓN (CEBREROS)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

EL Museo de Adolfo Suarez y la Transición, es un merecido homenaje a Adolfo Suarez el cebrereño universal, más famoso, para que las generaciones futuras conozcan el trabajo que Suarez hizo por la Democracia en España; se ubica sobre la antigua “Iglesia vieja”.

HORARIOS- ENTRADA

Teléfono de contacto 918.630.133. Horario verano (1 Junio a 15 de Septiembre) martes-sábado (10:00-14:00 y 16:30-19:30), domingos y festivos (10:00-15:00), lunes cerrado. Horario invierno (16 septiembre-31 de mayo) martes-sábado (10:00-14:00 y 16:00-18:00), domingos y festivos (10:00-15:00), lunes cerrado.

   

TRANSITION MUSEUM (CEBREROS)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The Museum of Adolfo Suarez and the Transition, is a well-deserved tribute to Adolfo Suarez, the most famous person of Cebreros, so that future generations will know the work that Suarez did for Democracy in Spain; it is located on the old “Old Church”.

TICKETS AND TIMETABLE

Contact telephone number 918.630.133. Sumer timetable (1 June to 15 September) Tuesday-Saturday (10:00-14:00 and 16:30-19:30), Sundays and holidays (10:00-15:00), closed Monday. Winter timetable (16 September - 31 May) Tuesday - Saturday (10:00-14:00 and 16:00-18:00), Sundays and holidays (10:00-15:00), closed Monday.

 
 

IGLESIA DE SANTIAGO (CEBREROS)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

La iglesia de Santiago Apóstol de Cebreros es un edificio de estilo renacentista, que data del siglo XVI, obra de Alonso Covarrubias, construido en sillería destaca su torre-campanario cuadrada, de gran altura y las pinturas de Giuseppe Leonardo.

HORARIOS- ENTRADA

Teléfono de contacto 918.630.010.

   

CHURCH OF SANTIAGO (CEBREROS)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The church of Santiago Apóstol of Cebreros is a building of Renaissance style, dating from the 16 th century, work of Alonso Covarrubias, built in masonry ashlar stands out its square bell tower, high-rise and the paintings of Giuseppe Leonardo.

TICKETS AND TIMETABLE

Contact telephone number 918.630.010.
 
 

TOROS DE GUISANDO (EL TEMBLO)

INFORMACIÓN HISTÓRICO-ARTÍSTICA

Los toros de Guisando son unos verracos de la cultura vetona, datados en los siglos II-I a.C., son los verracos más conocidos de Ávila.

ENTRADAS Y HORARIOS

Horario de viernes a domingo, en verano (15 abril-15 octubre) de 10:00-14:00 y de 15:00-21:00 y en invierno de 10:00-14:00 y de 15:00-18:00. Entrada general de 2 €.

   

BULLS OF GUISANDO

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The bulls of Guisando are “verracos” of Vetton culture, dated in the 2 nd and 1 st century B.C., Bulls of Guisando are the verracos more famous in Ávila.

TICKETS AND TIMETABLE

Timetable from Friday to Sunday, in summer (15 April – 15 October) from 10 am to 2 pm and from 3 pm to 9 pm and in winter from 10 am to 2 pm and from 3 pm to 6 pm. Rate €2.

 
 

ACCESO POR CARRETERA

(CEBREROS)

UBICACIÓN DE ENCLAVES:

CEBREROS: El mejor acceso es desde la N-403 (Ávila-Toledo), desde la localidad de El Tiemblo.

T. GUISANDO: Se ubican muy cerca de San Martín de Valdeiglesias, desde Madrid hay coger la M-501 y en San Martín de Valdeiglesias la carretera de Ávila N-403.

   

ACCESS BY ROAD

(CEBREROS)

LOCATION OF SITES

CEBREROS: The best access is from the N-403 (Ávila-Toledo), from the town of El Tiemblo.

T. GUISANDO: Are located very near of San Martín de Valdeiglesias, from Madrid take the M-501 for to arrive to San Martín de Valdeiglesias, and here take the road to Ávila N-403.

 
 
El acceso para minusválidos es:

CEBREROS: Hay rampas para acceder a los monumentos de Cebreros.

T. GUISANDO: Acceso factible con silla de ruedas.

 
Access for handicapped is:

CEBREROS: There are ramps to access both monuments of Cebreros

T. GUISANDO: Suitable access for wheelchair users.

 
                           
        ÁVILA (Capital)       VALLE DEL AMBLÉS    
Junio de 2019
      LA MORAÑA       ARENAS DE S. PEDRO      
        MOMBELTRAN-ADRADA       BARCO DE ÁVILA    
          PIEDRAHITA-BONILLA      
NAVAS DEL MARQUÉS
 
(INFO PRÁCTICA)
 
        ALBERCHE-CEBREROS                
                           
 
WEB DESARROLLADA POR EXPERTOS EN ARQUEOLOGÍA Y TURISMO - WEB DEVELOPED BY ARCHAEOLOGY & TOURIST EXPERTS