![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
||||
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
Esta página web alberga interesantes contenidos para preparar el viaje, solo con pasar por encima podrás incluso recaer en cuestiones que no habías considerado antes de decidir hacer tu viaje. En Concreto hemos dividido el contenido en 4 secciones: La primera aporta datos sobre distancias kilométricas y un plano de la provincia. La segunda sección trata sobre los principales servicios básicos (Peajes, Recarga de vehículos eléctricos). La tercera sección trata el espinoso capítulo de las sanciones o multas (Radares, ZBE). La cuarta sección trata sobre los transportes, terrestres (bus y otros), aéreos y marítimos (si existen). |
This website houses interesting content to prepare for the trip, just by skimming over it you may even fall back on issues that you hadn't considered before deciding to make the trip. In Concrete we have divided the content into 4 sections: The first provides data on kilometre distances and a map of the province. The second section deals with the main basic services (tolls, electric vehicle charging). The third section deals with the thorny chapter of the sanctions or fines (radars and ZBE). The fourth section deals with transportation, land (bus and others), air and aquatic (if they exist). |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
0632 | ![]() |
1250 | ![]() |
1233 | ![]() |
1742 | ![]() |
2791 | ||||||
![]() |
![]() |
0713 | ![]() |
0868 | ![]() |
0591 | ![]() |
1155 | ![]() |
2313 | ||||||
![]() |
![]() |
0589 | ![]() |
0944 | ![]() |
0487 | ![]() |
1267 | ![]() |
2402 | ||||||
![]() |
![]() |
0613 | ![]() |
0891 | ![]() |
0317 | ![]() |
1664 | ![]() |
2856 | ||||||
![]() |
![]() |
0782 | ![]() |
0903 | ![]() |
0278 | ![]() |
1685 | ![]() |
2140 | ||||||
![]() |
![]() |
0396 | ![]() |
0051 | ![]() |
0207 | ![]() |
1474 | ![]() |
2523 | ||||||
![]() |
![]() |
0615 | ![]() |
0057 | ![]() |
0000 | ![]() |
2046 | ![]() |
2081 | ||||||
![]() |
![]() |
0293 | ![]() |
0030 | ![]() |
0293 | ![]() |
2244 | ![]() |
1838 | ||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
En la segunda sección trataremos dos importantes cuestiones: Los peajes que pueden afectar a la provincia, Vernur incluirá además los de provincias cercanas. También abordaremos el tema de la recarga de vehículos eléctricos. Te aconsejamos siempre que puedas contactar con la electrolinera, para confirmar su operatividad. Hay un gran número de establecimientos que pueden dejar de funcionar, sin la más mínima comunicación. Hay 1821 puntos de recarga en el región de Estremadura (Lisboa-1321 y Setubal -500), te recomendamos para consultar los puntos de recarga en tiempo real, la web: (www.electromaps.com). |
In the second section we deal two important questions: Tolls that may affect the province, including Also Vernur deal those in nearby provinces. We will also deal the issue of recharging electric vehicles. We always advice you to contact the electric station to confirm its operation. There are a large number of establishments that can stop working, without the slightest communication. There are 1821 charging points in the region of Estremadura (Lisboa-1321 & Setubal-500), we recommend you, to consult the charging points in real time on website: (www.electromaps.com). |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
Ponte 25 de Abril (C2) | 04.40 |
![]() |
Ericeira-Mafra Oeste | 00.95 |
|||
![]() |
![]() |
Ponte Vasco de Gama (C2) | 06.90 |
![]() |
Mafra Oeste-Mafra Este | 01.30 |
|||
![]() |
![]() |
Arnoia - A-dos-Negros | 00.70 |
![]() |
Almeirim-Salvaterra (C2) | 04.55 |
|||
![]() |
![]() |
Rio Maior Oeste - Rio Maior E. | 00.60 |
![]() |
Pegoes-Marateca (C2) | 01.80 |
|||
![]() |
![]() |
Carregado-Benavente | 02.55 |
![]() |
EStadio Nacional-Alverca (C2) | 06.15 |
|||
![]() |
![]() |
Loures-Leiria S. (C2) | 18.70 |
![]() |
R. Pontinhas- R. Odivelas (C2) | 01.20 |
|||
![]() |
![]() |
Estadio Nacional-Cascais | 04.55 |
![]() |
Bucelas - A9/A10 | 01.50 |
|||
![]() |
![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
Av. da Torre de Belem 8 |
MOBI.E-LSB |
LISBOA |
00000 |
![]() |
|||||||
![]() |
Largo Museo de Artilharia 2 |
MOBI.E-LSB (Alfama) |
LISBOA |
00000 |
![]() |
|||||||
![]() |
Rua Paulo Renato 1G |
MOBI.E-LSB |
LISBOA |
00000 |
![]() |
|||||||
![]() |
Travessa Conde da Ponte 22 |
MOBI.E-LSB |
LISBOA |
00000 |
![]() |
|||||||
![]() |
Av. de Nice 170A |
Palacio Estoril Hotel Golf y Spa |
ESTORIL |
00000 |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
Rua Cámara Pestana 27 |
MOBI.E-SNT |
SINTRA |
00000 |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
Av. Antero de Quental |
CC. Alegro Setubal |
SETUBAL |
00000 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
En la tercera sección nos centraremos en dos cuestiones relativas a las posibles sanciones que el viajero puede recibir al viajar por las carreteras y ciudades de España. El primer bloque está dedicado a los radares más recaudatorios en los últimos 10 años. Obviamente no están todos, pero si los más polémicos y dañinos para el bolsillo. El segundo bloque tratará de las ZBE (Zonas de Baja Emisión), su aplicación aunque lenta, va progresando en todo el estado. Obviamente, según la etiqueta medioambiental que tengas, tus limitaciones serán más o menos importantes. Cada ayuntamiento tiene una web que informa de esta cuestión. |
In the third section we will focus on two issues related to the possible sanctions that the traveller may receive when they traveling on the roads and cities of Spain and Portugal. The first block is dedicated to the most profitable radars in the last ten years. Obviously, not all of them are there, but there are the most controversial and damaging to the pocket. The second block will deal with ZBEs (low emission zones), their application, although slow, is progressing throughout the state. Obviously, depending on the environmental label you have, your limitations will be more or less important. Each town council has a website that informs about this issue. |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
2 | - |
![]() |
11 | - |
|||
![]() |
![]() |
4 | - |
![]() |
4 | - |
|||
![]() |
![]() |
42 | - |
![]() |
6 | - |
|||
![]() |
![]() |
11 | - |
![]() |
7 | - |
|||
![]() |
|||||||||
![]() |
![]() |
||||||||
![]() |
|||||||||
![]() |
|||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
En el distrito de Lisboa hay al menos 1 ciudad con ZBE, Lisboa. En la ciudad de Lisboa hay (2 áreas) ZBE. Los límites de la ZBE-Zona 1 (interior) son las calles: R. Alexandre Herculano, Av. da Liberdade, Pl. da Alegria, R. das Pretas, Restauradores, Rossio y Pl. do Comercio. Los límites de la ZBE-Zona 2 (exterior) son las calles: Av. de Ceuta, Eje- Norte-Sur, av. das Fuerzas Armadas, av. EUA, av. Marechal Antonio Spinola y av. Infante Dom Henrique. |
In the district of Lisbon there are at least 1 city with ZBE, Lisbon In the city of Lisbon there are (2 areas) ZBE. The limits of the ZBE-Zona 1 (inside) are the streets: R. Alexandre Herculano, Av. da Liberdade, Pl. da Alegria, R. das Pretas, Restauradores, Rossio and Pl. do Comercio. The limits of the ZBE-Zona 2 (outside) are the streets: Av. de Ceuta, Eje- Norte-Sur, av. das Fuerzas Armadas, av. EUA, av. Marechal Antonio Spinola y av. Infante Dom Henrique. |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
En cualquier ciudad vas a encontrar una amplia variedad de servicios de transporte terrestres. Y Lisboa no es una excepción. La ciudad de Lisboa tiene servicio de autobuses, taxi, bicicleta, tren, tranvía (muy turístico y céntrico), metro y alquiler de coche. Tienes también servicio de alquiler de coche operan compañías como Europcar, Avis... Incluso servicio de alquiler de bicicletas operan las empresas Mountainbike, Bike a Wish, Biclas Belem... El Taxi en la ciudad cuesta 3,25€ (bajada de bandera) y 0,47€ (1 kilómetro). No olvides que pueden cobrarte más por festivo, nocturnidad, maleta… |
In any city you will find a wide variety of ground transportation services. And the city of Lisboa is no exception. The city of Lisboa has bus, taxi, bicycle, train, tram (very Touristic and central), metro (subway) service and rental car service. Also you have a car rental service with service of companies like Europcar, Avis... There is even a bicycle rental service working the companies Mountainbike, Bike a Wish, Biclas Belem... The Taxi in the city cost €3.25 (entrance to taxi) and 0.47€ (1 kilometre). Don't forget that they can charge more for holidays, night stays or suitcases… |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
Lisboa está conectada por autobús con gran número de destinos (Coimbra, Setubal, Leiria, incluso a Vigo, Salamanca, Badajoz, Málaga, Bilbao…). La estación de autobuses de Lisboa (intercity) se ubica al NE de la ciudad (junto a la estación Oriente de Metro). Para el servicio municipal, las Tarifas de Autobús para Lisboa (año 2023) son: 1,25€. Te recomendamos la línea 738 para conectar Belem y el centro histórico. Hay bus turístico desde 36€. |
Lisbon is connected by bus service with many destinations (Coimbra, Setubal, Leiria, even to Vigo, Salamanca, Badajoz, Málaga, Bilbao…). The Lisbon Bus station (intercity) is located to NE of the city (close to Oriente station of subway). For the municipal service (inside). The Bus fares for Lisbon (year 2023) is: €1.25. We recommend you the line 738, to connect Belem and Lisbon Historic centre. There are touristic bus from 36€. |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
Lisboa está conectada por tren con gran número de destinos (Coimbra, Aveiro, Oporto, Braga, Faro, Setubal, Elvas…). La ciudad tiene varias estaciones de Tren, como Belem, Rossio, Santa Apolonia, Oriente etc… situadas junto al rio Tajo. En la provincia hay otros enclaves con estación de tren como: Torres Vedras, Sintra, Cacem, Bobadela, Cascais… WEB: www.thetrainline.com |
Lisbon is connected by train service with many destinations (Coimbra, Aveiro, Oporto, Braga, Faro, Setubal, Elvas…). The Lisbon city has several train stations, like Belem, Rossio, Santa Apolonia, Oriente etc…, located near the Tajus River. In the province there are other sites with train station like: Torres Vedras, Sintra, Cacem, Bobadela, Cascais… WEB: www.thetrainline.com |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
Moverse en auto-caravana es una opción cada vez más popular. No es necesario ser propietario de una auto caravana. Hay turistas que alquilan una. La opción les permite llevar a toda la familia, a su mascota, parar donde desean, incluso llevarse las bicicletas. El servicio de alquiler de auto caravanas cuenta con una larga lista de compañías (Indie Campers, Roadsurfer, topcaravaning, Caravaning K2…). Las web aseguran el alquiler desde 39, 42, 50 y 65€ al día. Los requisitos que suelen pedir las compañías son: Una edad mínima, un permiso de conducir, una fianza, etc… |
Moving by motor home is an increasingly popular option. It isn't necessary to own a mobile home. Some tourists rent a motor home. The option allows them to bring their entire family, their pets, stop wherever they want, even take their bicycles. The motor home rent service has a long list of companies, for example (Indie Campers, Roadsurfer, topcaravaning, Caravaning K2…). The internet web pages ensure the rental from €39, €42, €50 and €65. The requirements that companies usually ask for are: A minimum age, a driving license, a deposit, etc… |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
La ciudad de Lisboa tiene servicio de metro. Hay al menos, 4 líneas (56 estaciones). El billete sencillo para metro cuesta 1,50€ (año 2023). Hay también bonos ahorro (billete diario 24 horas cuesta 6,40€). Los billetes pueden usarse en otros medios de transporte de la compañía Carris. Los billetes se compran en los cajeros. Para visitar nuestras rutas, te aconsejamos las siguientes líneas: Línea Azul y Verde (ruta Lisboa-Alfama-Baixa, Lisboa-Castelo-Graça). Son líneas muy céntricas. Línea roja (conexión al aeropuerto). WEB: ( www.lisboa.es/metro ). |
The city of Lisboa have metro service (subway). At least there are, 4 lines (56 stations). The ordinary ticket for metro cost €1.50 (2023 year). Also there are Saving Bonus (Diary ticket 24 hours cost €6.40). The tickets can be used in other means of transport of the company Carris. The tickets are purchased at ATMs. For to visit our routes, we recommend you, the following lines: Line Blue and Green (route Lisboa-Alfama-Baixa, Lisboa-Castelo-Graça). They are very central lines. Line red (airport connection). WEB: ( www.lisboa.es/metro ). |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
El aeropuerto de Lisboa se llama Aeropuerto Humberto Delgado o Aeropuerto de Portela. Se ubica al norte de la ciudad, junto a la A-1 (hay conexión con autobus y metro). Es un aeropuerto de Alta Capacidad. Son vuelos nacionales (también Azores y Madeira) e internacionales (Europa), incluso intercontinentales a América (Canada, USA, México República Dominicana y Brasil) y a África (Angola, Guinea, Mozambique, Guinea-Bisau, Togo, Senegal y Marruecos). El volumen de pasajeros es 31 millones (2019). Operan diversas aerolíneas como: TAP Air Portugal, easyJet, Ryanair, American Airlines etc… La tabla de abajo es un registro de las principales conexiones aeroportuarias del aeropuerto de Lisboa |
The airport of Lisbon is called Humberto Delgado Airport or Portela Airport. It is located to the north of the city, close to the A-1 (there are connection with bus and subway). It is an airport of High Capacity. We have domestic flights (also to Azores and Madeira), and international (Europe), even intercontinental to America (Canada, USA, Mexico, Dominican Republic and Brazil) and to Africa (Angola, Guinea, Mozambique, Guinea-Bissau, Togo, Senegal and Morocco). The passenger volume is 31 million (2019). Different airlines operate: TAP Air Portugal, easyJet, Ryanair, American Airlines etc… The table below is a record of the main airport connections of the Lisbon Airport.. |
||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
||||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
||||
![]() |