CATEDRAL DE SANTIAGO DE COMPOSTELA

INFORMACIÓN HISTÓRICO-ARTÍSTICA

Según la tradición católica, la catedral acoge el sepulcro del apóstol Santiago y está considerada Patrimonio de la Humanidad.

La catedral en origen es románica (1075-1211), construyéndose el famoso pórtico de la Gloria (maestro Mateo) y la fachada de las Platerías.

Después el barroco tomó el relevo constructor, construyéndose la fachada de la Azabachería y la fachada este (de la Quintana) y la escalera barroca.

Las antiguas torres románicas fueron literalmente forradas por 2 torres barrocas llamadas de las Campanas y de la Carraca (diseñadas por Fernando de Casas Novoa).

ENTRADAS Y HORARIOS

Horarios de 7:00 a 20:30 h. dispone de un museo abierto de 9:00-20:00 (abril-octubre) y de 10:00 a 20:00 (noviembre-marzo).

El acceso a la catedral es libre y gratis.

Puedes contratar audio-guías. www. catedral-de-santiago.es/es

   

CATHEDRAL OF SANTIAGO DE COMPOSTELA

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

According to Catholic tradition, the cathedral houses the tomb of the apostle Santiago, the cathedral is considered a World Heritage Site.

The cathedral is a Romanesque church (1075-1211) with the famous Portico de la Gloria (Master Mateo) and the Platerias façade.

Later the Baroque would take the built relay, being constructed the Azabacheria façade and the Est Façade (called of the Quintana), the Baroque stairs.

The old Romanesque towers were covered or lined by 2 Baroque towers called towers of Las Campanas and La Carraca (were disigned by Fernando de Casas Novoa).

TICKETS AND TIMETABLE

Opening hours from 7am to 8.30 pm, has a museum open from 9am to 8 pm (April-October) and from 10am to 8pm (November-March).

Access to the cathedral is free.

You can hire audio guides. www. catedral-de-santiago.es/es

 
 

MONASTERIO DE S. MARTÍN (SANTIAGO)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

El monasterio de San Martín Pinario de Santiago de Compostela, es un monasterio que se remonta al siglo X, pero el actual edificio es de los siglos XVI-XVIII, de estilo barroco (aunque no faltan los elementos renacentistas y neoclásicos), destacando sobre todo las 2 fachadas, la de la iglesia diseñada como un retablo y la principal con parejas de columnas gigantes a cada lado.

HORARIOS- ENTRADA

El horario de verano (junio-septiembre) es de 10:00 a 20:00; en abril-mayo es (martes a jueves de 11:00 a 19:00). Entrada 4 €.

   

CHURCH OF S. CAYETANO (SANTIAGO)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The church of San Cayetano de Santiago de Compostela is a building of Baroque style from 18 th century, it is a building of ashlar masonry and rubblework masonry with small bell gable with bells. Also in Santiago you can visit the churches of Santa Clara, San Fructuoso and San Francisco.

TICKETS AND TIMETABLE

The timetable of masses in summer (May-October) is working at 20:00 and holidays at 10:00; while in winter the work is at 19:00 and holidays at 10:00.

 
 

IGLESIA DE S. CAYETANO (SANTIAGO)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

La iglesia de San Cayetano de Santiago de Compostela es un edificio de estilo barroco del siglo XVIII, es un edificio de sillería y sillarejo con una pequeña espadaña con campanas. Además en Santiago podrás visitar las iglesias de Santa Clara, San Fructuoso y San Francisco.

HORARIOS- ENTRADA

El horario de misas en verano (mayo-octubre) es los laborables a las 20:00 y los festivos a las 10:00; mientras en invierno los laborables es a las 19:00 y los festivos a las 10:00.

   

MONASTERY OF S. MARTÍN (SANTIAGO)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The monastery of San Martín Pinario in Santiago de Compostela, is a monastery that dates back from 10 th century, but the current building is from the 16 th -18 th centuries, in the Baroque style (although there is no shortage of Renaissance and Neoclassical elements), especially standing out the 2 facades, the church designed as an altarpiece and the main one with pairs of giant columns on each side.

TICKETS AND TIMETABLE

The summer timetable (June-September) is from 10:00 to 20:00; in April-May it is (Tuesday to Thursday from 11:00 to 19:00). Tickets €4.

 
 

CONVENTO Sª CLARA (SANTIAGO)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

El convento de Santa Clara es un edificio barroco, que se data en el siglo XVII, en el exterior sobresale la fachada barroca con la santa en el nicho; dentro destaca el retablo de Domingo de Andrade y 2 retablos churriguerescos.

HORARIOS- ENTRADA

Solo visitable antes y después de las misas (todos los días a las 19:00).

   

CONVENT OF Sª CLARA (SANTIAGO)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The convent of Santa Clara is a baroque building, dating from the 17 th century, outside stand out the baroque façade with the saint in the niche; inside stand out the altarpiece of Domingo de Andrade and 2 altarpieces of Churrigueresque style.

TICKETS AND TIMETABLE

Only visitable before and after Masses (every day at 7:00 p.m.).

 
 
   
 
 

ACCESO POR CARRETERA

(SANTIAGO DE COMPOSTELA)

UBICACIÓN DE ENCLAVES:

Santiago de Compostela se ubica en el sur de A Coruña, tiene buenas comunicaciones como la AP-9 (Coruña y Betanzos al Norte y Pontevedra-Vigo al sur), la AP-53 (Orense) y la AG-54 (a Lugo y Madrid); es el punto final del famosísimo “Camino de Santiago”, que conecta Galicia con toda Europa. Ver el plano para ubicar los monumentos

SANTIAGO: La catedral se ubica en el centro urbano. El acceso a la catedral se realizaba antes por la plaza del Obradoiro, pero hoy se accede por la puerta de Platerías.

 

   

ACCESS BY ROAD

(SANTIAGO DE COMPOSTELA)

LOCATION

Santiago de Compostela is located in the south of A Coruña, has good communications such as the AP-9 (Coruña and Betanzos to the north and Pontevedra-Vigo to the south), the AP-53 (to Orense) and the AG-54 (to Lugo and Madrid); it is the final point of the famous “Camino de Santiago”, which connects Galicia with all of Europe. See the map to locate the monuments.

SANTIAGO: The cathedral is in the city center. Before the access to the cathedral was performed by the Obradoiro's square, but today the access is by the Platerias' door.

 

 
 

ACCESO DE MINUSVÁLIDOS

SANTIAGO: Aquí los minusválidos pueden acceder por la plaza de la Quintana, pudiéndose ver gran parte del interior de la iglesia.

SAN CAYETANO: Acceso factible con silla de ruedas.

SAN MARTÍN Y SANTA CLARA: Acceso no factible tiene una amplia y larga escalinata.

 

ACCESS FOR THE HANDICAPPED

SANTIAGO: The handicapped can access by Quintana's square, being able to see much of the inside the temple.

SAN CAYETANO: Feasible access with wheelchair.

SAN MARTÍN & SANTA CLARA: Access not feasible has a wide and long stairway.

 
     
                           
        A CORUÑA       BERGANTIÑOS    
Junio de 2019
    SANTIAGO DE COMPOSTELA       CEDEIRA-ORTIGUEIRA      
        FERROL       PONTEDEUME    
          BETANZOS      
ORDES
 
(INFO PRÁCTICA)
 
          NOIA-BARBANZA       ARZUA-MELIDE      
                           
 
WEB DESARROLLADA POR EXPERTOS EN ARQUEOLOGÍA Y TURISMO - WEB DEVELOPED BY ARCHAEOLOGY & TOURIST EXPERTS