IGLESIA DE SANTA MARIA (CHALAMERA)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

La iglesia de Santa María de Chalamera, data del siglo XII; es de estilo románico, con elementos góticos; en el interior destacamos la planta de cruz latina, así como el sarcófago visigodo; en el exterior destaca la portada de arquivoltas muy profunda, y su pequeña espadaña.

HORARIOS- ENTRADA

Teléfono del Ayuntamiento de Chalamera: 974.461.513

   

CHURCH Sª BARBARA (CHALAMERA)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The church of Santa María de Chalamera, dates from the 12 th century; it is of Romanesque style, with Gothic elements; inside we highlight the Latin cross plan, as well as the Visigoth sarcophagus; outside it stands out the façade of archivolts very deep and its small bell gable.

TICKETS AND TIMETABLE

Telephone of the City Council of Chalamera: 974,461,513.

 
 

IGLESIA DE SAN PEDRO (FRAGA)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

La iglesia de San Pedro de Fraga, es un templo con mucha historia se sabe que encima de la primitiva iglesia visigoda se construyó una mezquita islámica y sobre esta aún pueden verse elementos románicos, góticos y barrocos; dentro vemos una única nave cubierta con bóveda de cañón; el ábside es románico y la torre tiene elementos de varios estilos.

HORARIOS- ENTRADA

Teléfono de contacto 974.470.183
   

CHURCH S. PEDRO (FRAGA)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The church of San Pedro of Fraga, is a temple with a lot of history it is known that on top of the primitive Visigoth church an Islamic mosque was built and on this one can still see Romanesque, Gothic and Baroque elements; inside we see a single nave covered with a barrel vault; the apse is Romanesque and the tower has elements of various styles.

TICKETS AND TIMETABLE

Contact telephone 974,470,183.
 
 

VILLA FORTUNATUS (FRAGA)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

La villa Fortunatus (a 4 Km. de Fraga), es un complejo arqueológico formado por una villa romana del siglo II-IV d.C. y una basílica paleocristiana. De la villa destaca el peristilo y los mosaicos, en especial el que tenía el rótulo FORTV-NATVS que ha dado nombre a la villa. La basílica es de 3 naves con ábside cuadrado al exterior y semicircular al interior.

HORARIOS- ENTRADA

Teléfono de contacto: 974.470.050.
   

FORTUNATUS VILA (FRAGA)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The Fortunatus villa (4 Km from Fraga, 2.48 ft), is an archaeologial complex formed by a Roman villa from the 2 nd -4 th century A.D. and a Paleo-Christian basilica. In the villa it stands out the peristilo and the mosaics, especially the mosaic that had the sign FORTU-NATVS that has given name to the site. The basilica has 3 naves with a square apse to the outside and semicircular to inside.

TICKETS AND TIMETABLE

Contact telephone number: 974,470,050.

 
 

LA MAGDALENA (TORRENTE DE CINCA)

INFORMACIÓN HISTORICO-ARTÍSTICA

La iglesia de Santa María Magdalena; construida en sillería; en el interior vemos una estructura de 3 naves de gran altura; en el exterior destaca la fachada con frontón mixtilineo, con portada de estilo churrigueresco, con hornacina para la virgen y un campanario de torre cuadrada.

HORARIOS- ENTRADA

El horario en verano es los festivos a las 11:00 y las vísperas de festivos a las 20:00. Teléfono de contacto 974.467-033

   

LA MAGDALENA (TORRENTE DE CINCA)

HISTORICAL-ARTISTIC INFORMATION

The church of Santa María Magdalena; built in ashlar masonry; inside we see a structure of 3 high-rise naves; outside it stand out the façade with mixtilineal pediment, of churrigueresque style, with niche for the virgin and a bell tower of square tower.

TICKETS AND TIMETABLE

The timetable in summer is the holidays at 11:00 and the vespers of holidays at 20:00; Contact phone 974,467,033

 
 

ACCESO POR CARRETERA

(BAJO CINCA)

UBICACIÓN DE ENCLAVES:

La ciudad de Fraga se encuentra en la N-II, muy cerca de Lleida; por la N-211 con destino a Mequinenza puedes acceder a Torrente de Cinca; mientras por la A-131 (dirección Sariñena y Huesca) se accede a Chalamera.

ACCESO PARA MINUSVALIDOS:

Con silla de ruedas acceso no factible a Santa Maria de Chalamera (3 escalones), a La Magdalena de Torrente de Cinca (varios escalones). Si es factible el acceso a Villa Fortunatus y a la iglesia de San Pedro (Fraga).
   

ACCESS BY ROAD

(BAJO CINCA)

LOCATION

The city of Fraga is located on the N-II, very close to Lleida; on the N-211 to Mequinenza you can access Torrente de Cinca; while on the A-131 (direction Sariñena and Huesca), Chalamera is accessed.

ACCESS FOR HANDICAPPED

Wheelchair access not feasible to Santa María de Chalamera (steps), to La Magdalena of Torrente de Cinca (several steps). It is feasible the access to Villa Fortunatus and the church of San Pedro (Fraga).

 
                           
        HUESCA (Capital)       HOYA DE HUESCA    
Septiembre de 2019
      RIBAGORZA       BARBASTRO      
        JACETANIA (JACA)       ANSO-HECHO    
          ALTO GALLEGO      
SOBRARBE: ORDESA
 
(INFO PRÁCTICA)
 
          SOBRARBE: AINSA       CINCA MEDIO - LITERA      
        BAJO CINCA       MONEGROS      
                           
 
WEB DESARROLLADA POR EXPERTOS EN ARQUEOLOGÍA Y TURISMO - WEB DEVELOPED BY ARCHAEOLOGY & TOURIST EXPERTS